Browsing by Author "Lazebna, Nataliia V."
Now showing 1 - 17 of 17
Results Per Page
Sort Options
Item Cилабус навчальної дисципліни «Англомовний дигітальний дискурс: природна мова vs мови програмування» підготовки магістрів спеціальності 035 «Філологія»(Національний університет «Запорізька політехніка», 2021) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебна, Наталия ВалериевнаUK: Наведено силабус навчальної дисципліни «Англомовний дигітальний дискурс: природна мова vs мови програмування» EN: Syllabus of the discipline «English-language digital discourse: natural language vs programming languages» is presented RU: Приведен cиллабус учебной дисциплины «Англоязычный дигитальный дискурс: естественный язык vs языки программирования»Item Cилабус навчальної дисципліни «Дигітальна медіація професійної діяльності перекладача» підготовки магістрів спеціальності 035 «Філологія»(Національний університет «Запорізька політехніка», 2021) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебна, Наталия ВалериевнаUK: Наведено силабус навчальної дисципліни «Дигітальна медіація професійної діяльності перекладача» EN: Syllabus of the discipline «Digital mediation of translator’s professional performance» is presented RU: Приведен cиллабус учебной дисциплины «Дигитальная медиация профессиональной деятельности переводчика»Item Cилабус навчальної дисципліни «Лінгвосеміотика англомовного інформаційного простору» підготовки магістрів спеціальності 035 «Філологія»(Національний університет «Запорізька політехніка», 2021) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебна, Наталия ВалериевнаUK: Наведено силабус навчальної дисципліни «Лінгвосеміотика англомовного інформаційного простору» EN: Syllabus of the discipline «Language semiotics of anglomic information space» is presented RU: Приведен cиллабус учебной дисциплины «Лингвосемиотика англоязычного информационного пространства»Item For Practical Classes in the Basic Foreign Language (English)(Запорізький національний технічний університет, 2007) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: Наведені методичні рекомендації та вказівки до практичних занять з англійської мови (артикль). EN: Methodical recommendations and instructions for practical tasks in English language (article). RU: Приведены методические рекомендации и указания к практическим занятиям по английскому языку (артикль).Item До питання формування фахової компетентності сучасного перекладача(Кировоградський державний педагогичний університет ім. В. Винніченко, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: В статті йде мова про розвиток фахової компетентності сучасного перекладача, наведено її теоретичне обгрунтування, надано практичні поради щодо розвитку базових професійних компетенцій. Спираючись на Європейську магістерську програму з перекладу (ЕМТ), виявлено, що технічна орієнтованість перекладача та різноспрямованість його підготовки є нагальним рішенням проблеми глобального посереднитцва, мультилінгвальної та мультимедійної комунікації. EN: The article deals with professional competence of the modern translator, its theoretical background and practical implementation. Based on the European, Master’s in Translation (EMT), the research underlines that technological competence of the translator and his diverse professional education is a key solution to the problem of the global mediation, mediation, multilingual and multimedia communication. RU: В статье рассматривается развитие профессиональной компетентности современного переводчика, представлено теоретическую основу, приведены практические советы относительно развития базовых профессиональных компетенций. Опираясь на Европейскую магистерскую программу по переводу (ЕМТ), определено, что техническая ориентированность переводчика и разнонаправленность его подготовки является ключевым решением проблемы глобального посредничества.Item До практичних занять з основної іноземної мови (англійської)(Запорізький національний технічний університет, 2013) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: Наведені методичні рекомендації та вказівки до практичних занять з англійської мови (аеропорт, медицина) EN: Methodical recommendations and instructions for practical tasks in English language (airport, medicine) RU: Приведены методические рекомендации и указания к практическим занятиям по английскому языку (аэропорт, медицина)Item Конспект лекцій з дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» для магiстрантiв спеціальності 035 «Філологія», спеціалізації 035.04 “Германські мови та літератури (переклад включно)” усіх форм навчання(Запорізький національний технічний університет, 2018) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебная, Наталья ВалерьевнаUK: Наведено конспект лекцій з дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» для магiстрантiв спеціальності 035 «Філологія», спеціалізації 035.04 “Германські мови та літератури (переклад включно)” усіх форм навчання EN: Lecture Notes in the Subject Professional Competence of the Modern Translator for the Master’s Students of Speciality 035 Philology, Specialization 035.04 German languages and literatures (translation included) of all modes of study are in focus RU: Приведен конспект лекций по дисциплине «Профессиональная компетентность современного переводчика» для магистров специальности 035 «Филология», специализации 035.04 «Германские языки и литературы (перевод включительно)» всех форм обученияItem Конспект лекцій з дисципліни «Теоретична фонетика англійської мови»(Запорізький національний технічний університет, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.; Хавкіна, Олена Миколаївна; Хавкина, Елена Николаевна; Khavkina, Olena M.UK: Наведений конспект лекцій з теоретичної фонетики для студентів першого курсу спеціальності «Переклад». EN: Lecture Notes in Theoretical Phonetics for Students of Specialty «Translation». RU: Приведен конспект лекций по теоретической фонетике для студентов первого курса специальности «Перевод».Item Конспект лекцій з дисципліни «Чинники успішного працевлаштування»(Запорізький національний технічний університет, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: Конспект лекцій з дисципліни «Чинники успішного працевлаштування» EN: Lecture Notes in Factors of Successful Employment RU: Конспект лекций по дисциплине «Факторы успешного трудоустройства»Item Лінгвістичний потенціал візуально-графічних засобів англомовного комп’ютерного текстопростору(Кировоградський державний педагогичний університет ім. В. Винніченко, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: У статті розглядаються проблеми визначення мовного потенціалу візуально-графічних засобів англомовного комп’ютерного текстопростору. Виявлено, що емотикони та інші графічні засоби є не лише паравербальними, а можуть виступати у ролі словотвірних морфем, а також елементів, що виконують певні граматичні та синтаксичні функції. EN: The article deals with English computer textspace and its visual and graphic means focusing on their linguistic potential. The article underlines that emoticons and other graphic means are not only paraverbal ones. The abovementioned means may serve as word-formative morphemes or elements, which perform certain grammar and syntactic functions. RU: В статье рассматриваются проблемы определения языкового потенциала визуально-графических средств англоязычного компьютерного текстопространства. Определено, что эмотиконы и другие графические средства являются не только паравербальными, а могут выступать в в роле словообразовательных морфем, а также элементов, которые выполняют определенные грамматические и синтаксические функции.Item Методичні вказівки до виконання курсових робіт та проектів(Запорізький національний технічний університет, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: Наведені методичні рекомендації та вказівки до оформлення курсових робіт та проектів EN: Methodical recommendations and instructions for research papers and projects RU: Приведены методические рекомендации и указания к выполнению курсовых работ и проектовItem Методичні вказівки до виконання курсових робіт та проектів студентів спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно)» всіх форм навчання(Запорізький національний технічний університет, 2018) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебная, Наталья ВалерьевнаUK: Наведені методичні рекомендації та вказівки до оформлення та написання курсових робіт та проектів для студентів спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))» усіх форм навчання EN: Term Papers and Projects Guideline for the students of speciality 035.04 «Philology (German languages and literatures (translation included)» of all modes of study RU: Приведены методические указания к выполнению курсовых работ и проектов студентов специальности 035.04 «Филология (германские языки и литературы (перевод включительно)» всех форм обученияItem Методичні вказівки до семінарських та практичних занять з дисципліни: «Теоретична фонетика»(Запорізький національний технічний університет, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: Наведені методичні рекомендації та вказівки до семінарських та практичних занять з теоретичної фонетики EN: Methodical recommendations and instructions for seminars and practical tasks in theoretical phonetics RU: Приведены методические рекомендации и указания к семинарским и практическим занятиям по теоретической фонетикеItem Методичні рекомендації до проведення семінарських занять з дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» для магістрантів спеціальності 035 «Філологія», спеціалізації 035.04 “Германські мови та літератури (переклад включно)” усіх форм навчання(Запорізький національний технічний університет, 2018) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебная, Наталья ВалерьевнаUK: Наведені методичні рекомендації до проведення семінарських занять з дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» для магістрантів спеціальності 035 «Філологія», спеціалізації 035.04 “Германські мови та літератури (переклад включно)” усіх форм навчання EN: Seminars Guidelines for the Master’s Students of Speciality 035 Philology, Specialization 035.04 German Languages and Literatures (Translation Included) of all modes of study is in focus RU: Приведены методические указания к семинарским занятиям по дисциплине «Профессиональная компетентность современного переводчика» для магистров специальности 035 «Филология», специализации 035.04 «Германские языки и литературы (перевод включительно)» всех форм обученияItem Прагматичний аспект сучасних англомовних текстів галузі інформатики та комп’ютерних технологій(Запорізький національний технічний університет, 2015) Лазебна, Наталія Валеріївна; Лазебная, Наталья Валерьевна; Lazebna, Nataliia V.UK: У статті виявлено, що англомовний комп'ютерний текстопростір – є категорія соціальної даності і відображає свою суб’єктивну природу через використання образних засобів задля опосередкування соціальності і комунікативності. Сучасний перекладач має зважати на особливості вживання граматичних, лексичних, синтаксичних та стилістичних засобів в англомовних текстах інформаційних та комп’ютерних технологій та вдаватися до адекватної передачі прагматичних настанов автора під час перекладу. EN: The article deals with English computer textspace and positions it as the given social category, which reflects its subjective nature by means of imagery means to mediate its communicative and communicative intentions. A modern translator should pay attention to the usage of grammar, lexical, and stylistic means in texts devoted to informational and computer technologies and transfer pragmatic intentions of the author adequately while translating. RU: В статье англоязычное компьютерное текстопространство рассматривается как категория социальной данности, отражающая субъективную природу посредством использования образных средств для выражения социальности и коммуникативности. Современному переводчику необходимо учитывать особенности употребления грамматических, лексических, и стилистических средств в англоязычных текстах информационных и компьютерных технологий и передачу прагматических интенций автора текста.Item Програма навчальної дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» підготовки магістрів спеціальності 0305 «Філологія»(Запорізький національний технічний університет, 2017) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебная, Наталья ВалерьевнаUK: Наведено програму навчальної дисципліни «Фахова компетентність сучасного перекладача» EN: Curriculum of the discipline «Professional Competence of the Modern Translator» is in focus RU: Приведена программа учебной дисциплины «Профессиональная компетентность современного переводчика»Item Робоча програма навчальної дисципліни«Фахова компетентність сучасного перекладача» спеціальності 035 «Філологія»(Запорізький національний технічний університет, 2017) Лазебна, Наталія Валеріївна; Lazebna, Nataliia V.; Лазебная, Наталья ВалерьевнаUK: Наведено робочу програму навчальної дисципліни Фахова компетентність сучасного перекладача EN: The working curriculum of the discipline Professional Competence of the Modern Translator is in focus RU: Приведена рабочая программа учебной дисциплины «Профессиональная компетентность современного переводчика»