Навчальний російсько-українсько-англійський словник термінолексики кримінального та кримінального процесуального права з мовнокомунікативними завданнями для студентів юридичних спеціальностей денної та заочної форм навчання
Loading...
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Національний університет «Запорізька політехніка»
Abstract
UK: Навчальний тримовний термінологічний словник з мовнокомунікативними завданнямии підготовлено на виконання тематичного плану кафедральної НДР 08518 «Мовна комунікація у світовому часопросторі та професійному контексті» (2018-2021) для самостійної роботи студентів як на заняттях з української та англійської мов за професійним спрямуванням, так і в позааудиторний час.
Словник містить передмову, словникову частину (близько 8000 найуживаніших однослівних і складених термінів, які подано за алфавітно-гніздовим принципом, на матеріалі «Кримінального кодексу України» (2001), «Кримінального процесуального кодексу України (2012)), лексико-граматичні конструкції професійно-ділового мовлення засобами української та англійської мов, тренувальні та креативні завдання до українськомовної та англійськомовної частин словника, завдання на контроль засвоєності чинних норм української мови у професійній комунікації та англійської термінології. Чимало завдань скеровано на вдосконалення навичок якісного перекладу фахових першоджерел українською мовою, продукування вторинних текстів (анотацій, рефератів) і з підготовки діалогів/полілогів, публічних виступів. У словнику проілюстровано складні випадки керування, усталені звороти сучасної юридичної літератури, наведено терміни-абревіатури кримінального і кримінального процесуального права.
Для студентів бакалаврату і магістратури, які здобувають повну вищу освіту зі спеціальності «Правознавство» за денною та заочною формами навчання, а також для аспірантів, юристів-практиків, держслужбовців, перекладачів, викладачів і всіх, хто прагне у своїй професійній діяльності вдосконалити термінологічну та комунікативну компетентності засобами державної (української) та міжнародної (англійської) мов.
EN: Trilingual learner’s dictionary of terms has been written within tasks of the department research work 08518 “Language communication in the world time-space continuum and professional context” (2018 – 2021). It is to be used in lecture halls and during individual work of students in Ukrainian and English for Specific Purposes classes.
The dictionary consists of preface, dictionary part (about 3,000 of the most used simple and compound terms provided in alphabetical order and based on “Criminal Code of Ukraine” (2001), “Criminal Procedure Code of Ukraine” (2012)), lexical and grammatical constructions of professional and business communication by means of the Ukrainian and English languages, training and creative tasks for the Ukrainian and English parts of the dictionary, tasks to control both learning rules of the Ukrainian language in professional communication and English terminology. Many exercises are directed towards skills improvement of high-quality translation of both professional texts in Ukrainian and secondary texts (annotations, abstracts) as well as dialogues/polylogues and public speeches. The dictionary has also illustrated complex cases of terms co-occurrence, stable phrases used in modern legal literature, abbreviations of Criminal Law and Criminal and Procedure Law.
It is written for students (full-time and distance education) who obtain BA/MA in Jurisprudence and post-graduate students, practitioners of law, civil servants, translators, teachers and those who focus on improving their terminological and communicative skills in professional activity by means of the state (Ukrainian) and international (English) languages.
RU: Словарь состоит из предисловия, словарной части на русском, украинском, английском языках (около 8000 наиболее употребительных однословных и составных терминов),лексико-грамматических конструкций профессионально-деловой речи на английском и украинском языках, тренировочных, креативных и контрольных заданий на украинском и английском языках.
В словаре проиллюстрированы сложные случаи управления и примыкания, устойчивые обороты и аббревиатуры из современной юридической литературы.
Для студентов бакалаврата и магистратуры, обучающихся в вузах по специальностям "Правоведение" и
" Германские языки и литературы, включая перевод", для юристов- практиков и всех, кто стремится усовершенствовать терминологическую и коммуникативную компетентности в своей профессиональной деятельности.
Description
Онуфрієнко Г.С. Навчальний російсько-українсько-англійський словник термінолексики кримінального та кримінального процесуального права з мовнокомунікативними завданнями [текст] / Г.С.Онуфрієнко,
Н.В. Руколянська, Г.О. Хацер / За заг. ред. Г.С.Онуфрієнко. – Запоріжжя: НУ «Запорізька політехніка», 2019. – 146.