Реалії текстів англомовних творів Р. Кіплінга та їх відтворення при перекладі

dc.contributor.authorДухновський, Кирило Олександрович
dc.contributor.authorDukhnovskiy, Kyrylo
dc.date.accessioned2026-02-23T08:30:10Z
dc.date.available2026-02-23T08:30:10Z
dc.date.issued2026
dc.descriptionДухновський К. O. Реалії текстів англомовних творів Р. Кіплінга та їх відтворення при перекладі : магістерська робота / K. O. Духновський. – Запоріжжя: НУ «Запорізька політехніка», 2026. – 77 с.
dc.description.abstractUK: Об’єкт дослідження – реалії англомовних творів Р. Кіплінга «Kim» і «The Jungle Book». Мета роботи – встановлення та здійснення порівняльного аналізу способів відтворення реалій англомовних творів Р. Кіплінга «Кіm» і «The Jungle Book» в україномовних перекладах. EN: The object of study is сulture-bound terms of R. Kipling’s works of fiction. The purpose of the study is to determine and make comparative analysis of the ways of rendering of culture-bound terms in the Ukrainian translations of R. Kipling’s English works of fiction «Kim» and «The Jungle Book».
dc.identifier.urihttps://eir.zp.edu.ua/handle/123456789/26901
dc.language.isouk
dc.publisherНаціональний університет «Запорізька політехніка»
dc.subjectреалія
dc.subjectанглійська мова
dc.subjectтекст
dc.subjectсulture-bound term
dc.subjectthe english language
dc.subjecttext
dc.titleРеалії текстів англомовних творів Р. Кіплінга та їх відтворення при перекладі
dc.title.alternativeСulture-bound terms of R. Kipling’s works of fiction and their rendering in translation
dc.typeMaster thesis

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
R_Dukhnovskiy.pdf
Size:
1.99 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: