Репрезентація авторського світосприйняття при перекладі (на матеріалі оповідань Едгара Аллана По)

dc.contributor.authorПідгорна, Анна Борисівна
dc.contributor.authorПодгорная, Анна Борисовна
dc.contributor.authorPidgorna, Anna B.
dc.date.accessioned2016-07-26T07:39:18Z
dc.date.available2016-07-26T07:39:18Z
dc.date.issued2016
dc.descriptionПідгорна А. Б. Репрезентація авторського світосприйняття при перекладі (на матеріалі оповідань Едгара Аллана По) / А. Б. Підгорна // Наукові записки: зб. статей. – Серія: «Філологічні науки». – Кіровоград, 2016. – Вип. 144. – С. 201-204.uk
dc.description.abstractUK: У статті розглядається специфіка передачі особливостей авторського світосприйняття при перекладі художніх творів. Дослідження проводилося на матеріалі готичних оповідань Едгара Аллана По. Було визначено ключові складові (концепти) текстової концептосфери оповідань Е. По, мовні актуалізатори ключових концептів та проілюстровано застосування різноманітних способів перекладу та перекладацьких трансформацій, що сприяють адекватності репрезентації світосприйняття автора. EN: The article deals with the specificity of conveying the peculiarities of the author’s worldview while translating literary texts. The research was based on Edgar Allan Poe’s gothic stories. The research helped to identify the key components (concepts) of E.A. Poe’s textual sphere of concepts as well as their language agents of actualization. The article also illustrates the use of various methods of translation and translation transformations which promote the adequacy of the author’s worldview reflection. RU: В статье рассматривается специфика передачи особенностей авторского мировосприятия при переводе художественных произведений. Исследование проводилось на материале готических рассказов Эдгара Аллана По. Были выделены ключевые составляющие (концепты) текстовой концептосферы рассказов Э. По и языковые актуализаторы ключевых концептов, а также проиллюстрировано использование разных способов перевода и трансформаций, которые способствуют адекватности репрезентации мировоззрения автора.uk
dc.identifier.urihttp://eir.zntu.edu.ua/handle/123456789/1109
dc.language.isoukuk
dc.publisherКіровоградський державний педагогічний університет ім. В. Винниченкаuk
dc.subjectauthor’s worldviewuk
dc.subjectconceptual sphereuk
dc.subjecttranslationuk
dc.subjectавторське світосприйняттяuk
dc.subjectконцептосфераuk
dc.subjectперекладuk
dc.subjectавторское мировосприятиеuk
dc.subjectконцептосфераuk
dc.subjectпереводuk
dc.titleРепрезентація авторського світосприйняття при перекладі (на матеріалі оповідань Едгара Аллана По)uk
dc.title.alternativeРепрезентация авторского мировосприятия при переводе (на материале рассказов Эдгара Аллана По)uk
dc.title.alternativeRepresentation of the author’s worldview in translation (on the basis of Edgar Allan Poe’s stories)uk
dc.typeArticleuk

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Pidgorna_Representation_of_the.pdf
Size:
297.78 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Наукова стаття
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: