Аналіз вживання англійських термінологізмів у когнітивному аспекті

Abstract

UK: У статті здійснюється аналіз використання фразеологічних одиниць професійного та термінологічного походження в сучасних англійських і українських дискурсах. Розглядаються сучасні підходи до проблеми визначення поняття термінологізм. Увага приділяється прагматичному потенціалу термінологізмів. Зроблено висновок, що фразеологізація термінів і професійних стійких сполучень у сучасній англійській і українській мовах продиктована загальномовною тенденцією до їх вживання в переносному образному значенні. EN: In this article it is analysed phraseological units using of professional and terminological origin in modern English and Ukrainian discourses. The article considers the modern approaches to the problem of the definition terminologism. It is paid attention to the pragmatic potential of terminologisms. It is concluded that in modern English and Ukrainian languages phraseologation of terms and professional, colocations are dictated by a common language tendency to their using in a metaphorical transferred meaning. RU: В статье осуществляется анализ использования фразеологических единиц профессионального и терминологического происхождения в современных английских и украинских дискурсах. Рассматриваются современные подходы к проблеме определения понятия терминологизм. Внимание уделяется прагматическому потенциалу терминологизмов. Сделан вывод, что фразеологизация терминов и профессиональных устойчивых сочетаний в современном английском и украинском языках продиктована общеязыковой тенденцией к их употреблению в переносном образном значении.

Description

Кузнєцова І. В. Аналіз вживання англійських термінологізмів у когнітивному аспекті / І. В. Кузнєцова, К. П. Голованевська // «Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Серія: Філологічні науки». – Ніжін, 2017. – С. 68- 71.

Keywords

terminologism, phraseological units, transferred meaning, idiomatic expression, metaphor, термінологізм, фразеологічна одиниця, переносне значення, ідіома, метафора, терминологизм, фразеологическая единица, переносное значение, идиома, метафора

Citation