Методичні вказівки до самостійної роботи з курсу «Мистецтво перекладу та теорія інтерпретації» для студентів усіх форм навчання спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))»

dc.contributor.authorКостенко, Ганна Миколаївна
dc.contributor.authorKostenko, Ganna M.
dc.contributor.authorКостенко, Анна Николаевна
dc.date.accessioned2018-02-20T10:58:46Z
dc.date.available2018-02-20T10:58:46Z
dc.date.issued2017
dc.descriptionМетодичні вказівки до самостійної роботи з курсу «Мистецтво перекладу та теорія інтерпретації» для студентів усіх форм навчання спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))» / уклад. Г. М. Костенко – Запоріжжя : ЗНТУ, 2017. – 30 с.uk
dc.description.abstractUK: Методичні вказівки призначені для студентів 5 курсу спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))» усіх форм навчання. Основною метою є ознайомлення майбутніх перекладачів з основними положеннями сучасного перекладознавства та теорії інтерпретації, створення в них теоретичної та практичної бази для формування вмінь і навичок перекладу, необхідних в їх майбутній діяльності. EN: The methodological recommendations are intended for fifth-year students of all forms of education majoring in 035.04 “Philology (Germanic Languages and Literatures (including translation))”. The key objective is to acquaint future translators with the main provisions of modern translation studies and theory of interpretation, to create theoretical and practical basis for them to develop the expertise necessary for their future professional activity. RU: Методические указания предназначены для студентов 5 курса специальности 035.04 «Филология (германские языки и литературы (перевод включительно))» всех форм обучения. Основной целью является ознакомление будущих переводчиков с основными положениями современного переводоведения и теории интерпретации, создание у них теоретической и практической базы для формирования умений и навыков перевода, необходимых в их будущей деятельности.uk
dc.identifier.urihttp://eir.zntu.edu.ua/handle/123456789/2814
dc.language.isoukuk
dc.publisherЗапорізький національний технічний університетuk
dc.subjecttranslationuk
dc.subjecttheory of interpretationuk
dc.subjectперекладuk
dc.subjectтеорія інтерпретаціїuk
dc.subjectпереводuk
dc.subjectтеорія интерпретацииuk
dc.titleМетодичні вказівки до самостійної роботи з курсу «Мистецтво перекладу та теорія інтерпретації» для студентів усіх форм навчання спеціальності 035.04 «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))»uk
dc.title.alternativeMethodological Recommendations for Self-Guided Work in the Course of “Art of Translation and Theory of Interpretation” for Students of all forms of education majoring in 035.04 “Philology (Germanic Languages and Literatures (including translation))”uk
dc.title.alternativeМетодические указания к самостоятельной работе по курсу «Искусство перевода и теория интерпретации» для студентов всех форм обучения специальности 035.04 «Филология (германские языки и литературы (перевод включительно))»uk
dc.typeMethodological guidelinesuk

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Kostenko_Methodological_Recommendations.pdf
Size:
491.52 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Методичні вказівки

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: