Специфіка перекладу реалій Поттеріани українською мовою
Loading...
Date
2024
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Національний університет «Запорізька політехніка»
Abstract
UK: Об’єкт дослідження – мовні реалії.
Мета роботи – дослідження англіськомовних реалій Поттеріани та визначення оптимальних шляхів їх трансляції українською мовою через призму явища доместикації та форенізації.
EN: The object of study is a linguistic realia.
The purpose of the study is studying the English-language realities of «Harry Potter» and determining the best ways to translate them into Ukrainian through the prism of the phenomena of domestication and foreignization.
Description
Білякова Г.Є. Специфіка перекладу реалій Поттеріани українською мовою: магістерська робота / Г.Є. Білякова – Запоріжжя: НУ «Запорізька політехніка», 2024. – 106 с.
Keywords
лексичні, структурні, стилістичні особливості реалій, шляхи трансляції реалій українською мовою, lexical, structural, stylistic features of realities, ways of translating realiа into ukrainian